Master Mune: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 17: | Line 17: | ||
==Name origin== | ==Name origin== | ||
The technique name is a pun on [[Masamune]]. In Japanese, the name of this technique is グランドリーム ''guran dorīmu'' "Grand Dream" while the name for Masamune is グランリオン ''guranrion'' "Grandleon". | The technique name is a pun/play on words of [[Masamune]]. In Japanese, the name of this technique is グランドリーム ''guran dorīmu'' "Grand Dream" while the name for Masamune is グランリオン ''guranrion'' "Grandleon". | ||
The original SNES localization translated this technique name literally despite the fact that it changed, thus the pun was lost. However the modern localization (taken from the weapon of the same name from Chrono Cross | The original SNES localization translated this technique name literally despite the fact that it changed the name of the sword to "Masamune", thus the pun was lost in translation. However, the modern localization (taken from the weapon of the [[Mastermune|same name]] from [[Chrono Cross]]) retained the play on words. | ||
Revision as of 05:42, 28 June 2020
This article is about the Chrono Trigger Tech. You may be looking for the Chrono Cross swallow. |
Master Mune | |
---|---|
Used By | Marle+Frog+Robo |
SNES/PS Name | Grand Dream |
MP Costs | 15/15/3 |
Element Type | Shadow |
Marle Reqs | Arise |
Robo Reqs | Laser Spin |
Frog Reqs | Frog Squash |
Item Reqs | Golden Gemstone |
Target | All enemies |
Description | It combines Arise, Laser Spin and Frog Squash to form a powerful attack. |
Master Mune (グランドリーム gurandorīmu "Grand Dream"?) (also known as Grand Dream in the SNES/PS version) is a Triple Tech that is used by Marle, Frog and Robo in Chrono Trigger. It combines Arise, Frog Squash and Laser Spin to create a strong powerful tech.
Name origin
The technique name is a pun/play on words of Masamune. In Japanese, the name of this technique is グランドリーム guran dorīmu "Grand Dream" while the name for Masamune is グランリオン guranrion "Grandleon".
The original SNES localization translated this technique name literally despite the fact that it changed the name of the sword to "Masamune", thus the pun was lost in translation. However, the modern localization (taken from the weapon of the same name from Chrono Cross) retained the play on words.